手机用户,请点我电话咨询
广州中信搬家
广州中信搬家
广州中信搬家
广州中信搬家
广州中信搬家
广州中信搬家

广州中信搬家公司

广州中信搬家公司提供广州天河海珠越秀荔湾黄埔白云花都增城从化萝岗番禺南沙区等搬家搬厂服务,预约热线与广州大众搬屋公司合作多年!

« 4怎么成为一个优良狙击手(下)n,广州搬场网73吨10吨20吨抗旱救灾拉水车运水车洒水车189s,广州搬 »

3古代汉语笔记总记(8)l,广州平板车出租

古代汉语_第八课(上)
第八课 古代汉语词类的划分
一、划分词类的尺度
词类是指词的语法分类.在古代汉语中,词类划分的尺度有两个:语法功能和意义.语法功能主要指是否独自充任句子成分以及充任什么样的句子成份意义是指词是否拥有词汇意义以及具备什么样的词汇意思.词分为实词和虚词两大类.
二、实词的分类
在古代汉语中,实词包罗名词、动词、形容词、数词、代词和副词.
(一)名词
名词是暗示人、事物、时光或空间名称的词.重要语法功效是作主、宾跟定语.
在现代汉语中,除方位名词和时间名词外,一般名词个别不克不及直接作状语,而是和介词组成介宾短语.但是,在古代汉语中,名词可以直接作状语.名词或名词短语还可以在断定句中直接作谓语.例p123.
(二)动词
动词是表示动作、行为、心理运动以及变化的词,主要作谓语.
依照能否带宾语,分为及物动词和不及物动词.
古代汉语中,及物动词的用法和古代汉语雷同,然而,古代汉语的不迭物动词有时可以带宾语.
使动用法:这是古代汉语中动词的一种特别用法,动词虽然带宾语,但宾语并非动作行动的蒙受者.例P124
古代汉语有一类比力特殊的动词,即能愿动词,又称助动词,是指表示可能、志愿、需要的动词.主要语法功能是修饰动词.P124
(三)形容词
形容词是示意性质、状况的词,主要作谓语、定语和状语.形容词作谓时不能带宾语,这是形容词与动词的主要差异.
(四)副词
副词是表示行为、性状的某些特点的词,主要功能是修饰形容词、动词,在句子中作状语.
(五)代词
代词是指具有取代或唆使人、事物作用的词,主要语法功能是作主、宾、定或补语.
有些代词在判定句中也可直接作谓语.
(六)数词
是透露表现事物或动作的数量或顺序(次数)的词.主要语法功能是和量词联合,在句子中作状语或补语.但是古代汉语量词不发达,因此数词普通直接润饰名词和动词.
三、实词的活用与兼类
古代汉语实词在句子中充当什么句子成分是绝对固定的.但是,某些词在必定的语言环境下,什么暂时具有另一类词的语法功能,叫做词类活用.在古代汉语中比拟常见.主要包含名词、形容词、数词用作动词.
词类活用分歧于词兼类.词的活用是常设的用法.兼类则是一个词存在两种或两种以上词类的语法功能,是固定的.例如:"鼓",既是名词,又是动词.
四、虚词的分类
古代汉语中,虚词可以分为介词、连词和语气词.
介词是把自己所带的宾语先容给谓语.
连词是在词、词组、分句、句、句群之间起衔接作用,默示它们之间的语法关系或逻辑关联的.
语气词就是表白句子证据一类虚词.
古代汉语_第八课(下)
蓝色字为纲要请求背诵的局部
另外,有多少个我不意识的字我在网上查了一下,列在下边:
一、飡:cān 同"餐".
二、泠:ling
基础字义:
1. 清凉:~风.~~(a.形容清凉;b.形容声音清越).
2. 姓.
3. 古同"零",凋落.
三、醴lǐ
根本字义
1. 甜酒.
2. 甜美的泉水:~泉
北冥有鱼
【繁】北冥有鱼,其名曰鲲.鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏.鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云.是鸟也,海运则将徙于南冥.南冥者,天池也.齐谐者,志怪者也.谐之言曰:"鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也."野马也,尘埃也,生物之以息相吹也.天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣.且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力.覆杯水於坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也.风之积也不厚,则其负大翼也无力,故九万里则风斯在下矣.而后乃今培风,背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南.
蜩与学鸠笑之曰:"我决起而飞,抢榆枋,时则不至,而控於地而已矣;奚以之九万里而南为?"适莽苍者,三飡而反,腹犹果真;适百里者宿舂粮;适千里者三月聚粮.之二虫又何知?
小知不及大知,小年不及大年.奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知年龄,此小年也.楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋.而彭祖乃今以久特闻,世人匹之,不亦悲乎?
hh
故夫知效一官、行比一乡、德合一君、而徵一国者,其自视也亦若此矣.而宋荣子犹然笑之.且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣.彼其於世,未数数然也.虽然,犹有未树也.夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反.彼於致福者,未数数然也.此虽免乎行,犹有所待者也.若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名.
【简】北冥有鱼,其名曰鲲.鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏.鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云.是鸟也,海运则将徙于南冥.南冥者,天池也.齐谐者,志怪者也.谐之言曰:"鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也."野马也,尘埃也,生物之以息相吹也.天之苍苍,其杂色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣.且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力.覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也.风之积也不厚,则其负大翼也无力,故九万里则风斯在下矣.而后乃今培风,背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南.
蜩与学鸠笑之曰:"我决起而飞,抢榆枋,时则不至,而控于地罢了矣;奚以之九万里而南为?"适莽苍者,三飡而反,腹犹公然;适百里者宿舂粮;适千里者三月聚粮.之二虫又何知?
小知不及大知,小年不及大年.奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也.楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋.而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎?
hh
故夫知效一官、行比一乡、德合一君、而征一国者,其自视也亦若此矣.而宋荣子犹然笑之.且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣.彼其于世,未数数然也.虽然,犹有未树也.夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反.彼于致福者,未数数然也.此虽免乎行,犹有所待者也.若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名.
【译文】
北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲.鲲的体积,真不知道大到几千里;转变成为鸟,它的名字就叫鹏.鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那开展的双翅就像天涯的云.这只鹏鸟呀,跟着海上汹涌的波涛迁徙到南方的大海.南方的大海是个自然的大池.《齐谐》是一部专门记录奇异事件的书,这本书上记载说:"鹏鸟迁徙到南方的大海,同党拍击水面激发三千里的波澜,海面上急骤的暴风回旋而上直冲九万里高空,分开北方的大海用了六个月的时间方才停歇下来".春日林泽旷野上蒸腾浮动如同奔马的雾气,低空里满城风雨的尘埃,都是大天然里各种生物的气味吹拂所致.天空是那么湛蓝蔚蓝的,岂非这就是它真正的色彩吗?抑或是高旷辽远没法看到它的尽头呢?鹏鸟在高空往下看,不外也就像这个样子而已. 再说水汇积不深,它浮载大船就没有力量.倒杯水在庭堂的低洼处,那么小小的芥草也可以给它当作船;而搁置杯子就粘住不动了,因为水太浅而船太大了.风聚积的力量不雄厚,它托负宏大的翅膀便力气不敷.所以,鹏鸟高飞九万里,狂风就在它的身下,然后方才凭借风力飞翔,背负青天而没有什么气力可以阻挠它了,而后才像当初这样飞到南方去.
寒蝉与小灰雀嘲笑它说:"我从地面急速腾飞,碰着榆树和檀树的树枝,经常飞不到而落在地上,为什么要到九万里的高空而向南飞呢?"到迷茫的郊野去,带上三餐就能够来回,肚子仍是饱饱的;到百里之外去,要用一整夜时间预备干粮;到千里之外去,三个月以前就要筹备食粮.寒蝉和灰雀这两个小货色理解什么!
小聪慧赶不上大智慧,寿命短比不上寿命长.怎么晓得是这样的呢?凌晨的菌类不会懂得什么是晦朔,寒蝉也不会懂得什么是春秋,这就是短寿.楚国南边有叫冥灵的大龟,它把五百年当作春,把五百年当作秋;上古有叫大椿的古树,它把八千年当作春,把八千年当作秋,这就是长命.可是彭祖到现在还是以年寿久长而驰名于世,人们与他攀比,岂不成悲可叹吗?
hh
所以,那些才干足以胜任一个官职,操行合乎一村夫宿愿,道德能使国君觉得满足,才能足以守信一国之人的人,他们对待本人也像是这样哩.而宋荣子却讥笑他们.世上的人们都赞美他,他不会因而越发尽力,世上的人们都责难他,他也不会因此而更加懊丧.他明白地规定本身与物外的差别,辩别声誉与羞辱的界线,不外如此而已呀!宋荣子他对全部社会,素来不急匆忙忙地去追求什么.虽然如斯,他还是未能到达最高的境界.列子能驾盛行走,那样子切实轻巧美妙,而且十五天后刚才返回.列子对于追求幸福,从来没有急急忙忙的样子.他这样做固然罢黜了行走的劳苦,可还是有所依凭呀.至于遵守宇宙万物的法则,掌握"六气"的变更,漫游于无限无尽的境域,他还仰赖什么呢!因此说,道德涵养高贵的"至人"可能达到无私的境界,精力世界完整超脱物外的"神人"心目中不功名和事业,思维素养臻于完善的"圣人"从不去寻求声誉和位置.
秋水时至
【繁】秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马.於是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至於北海.东面而视,不见水端.於是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:"野语有之曰,l闻道百以为莫己若r者,我之谓也.且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至於子之门则殆矣,吾长见笑於大方之家."
【简】秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马.于是焉河神怅然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至于北海.东面而视,不见水端.于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:"野语有之曰,l闻道百认为莫己若r者,我之谓也.且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门则殆矣,吾长见笑于慷慨之家."
【译文】
秋天里山洪依照气节汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面广阔波澜汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能辨别.于是河神欣然自喜,以为天下所有美好的东西全都凑集在自己这里.河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的止境.于是河神方才转变先前洋洋得意的面貌,面对着海神仰首感慨道:"俗语有这样的说法,l听到了上百条情理,便认为天下再没有谁能比得上自己r的,说的就是我这样的人了.而且我还曾据说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得重视的话语,广州平板车出租,开端我不敢信任;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无涯,我要不是由于来到你的门前,真可就危险了,我一定会永远受到涵养极高的人的嘲笑."
惠子相梁
【繁】惠子相梁,庄子往见之.或曰惠子曰:"庄子来,欲代子相."於是惠子恐,搜于国中三日三夜.庄子往见之,曰:"南方有鸟,其名为鵷雏,子知之乎?夫鵷雏,发於南海而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮.於是鸱得腐鼠,鵷雏过之,仰而视之曰:l吓!r今子欲以子之梁国而吓我邪?"
【简】惠子相梁,庄子往见之.或谓惠子曰:"庄子来,欲代子相."于是惠子恐,搜于国中三日三夜.庄子往见之,曰:"南方有鸟,其名为鹓雏,子知之乎?夫鹓雏,发于南海而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮.于是鸱得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:l吓!r今子欲以子之梁国而吓我邪?"
【译文】
惠子在梁国当宰相,庄子去探访他.有人告知惠施说:"庄子到梁国来,想代替你做宰相."于是惠施十分惧怕,在都城搜捕三天三夜.庄子前去见他,说:"南方有一种鸟,它的名字叫鹓雏,你知道吗?从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖身,不是竹子的果实不吃,不是甜蜜甘甜的泉水不喝.在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓雏从它眼前飞过,猫头鹰仰头看着,发出l吓r的训斥声.现在你也想用你的梁国来l吓r我?"
庄子妻死
【繁】庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌.惠子曰:"与人居,宗子,老,身死,不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!" 庄子曰:"否则.是其始死也,我独何能无X(该处字为:高低构造,既上木下.无奈打出,为慨的借字,感叹.)?然察其始而本无生,非徒无生也,而本无形;非徒无形也,而本无气.杂乎芒芴之间,变而有气,气变而有形,形变而有生.今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也.人且偃然寝於巨室,而我噭噭然随而哭之,自以为欠亨乎命,故止也."
【简】庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌.惠子曰:"与人居,长子,老,身死,广州叉车出租,不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!" 庄子曰:"不然.是其始死也,我独何能无X(该处字为:上下结构,既上木下.无法打出,为慨的借字,感慨.)?然察其始而本无生,非徒无生也,而本无形;非徒无形也,而本无气.杂乎芒芴之间,变而有气,气变而有形,形变而有生.今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也.人且偃然寝于巨室,而我噭噭然随而哭之,自以为不通乎命,故止也."
【译文】
庄子的妻子逝世了,惠子前往表现悼念,庄子却正在离开双腿像簸箕一样坐着,一边敲打着瓦缶一边唱歌.惠子说:"你跟死去的妻子生涯了一辈子,生儿育女直至朽迈而死,人死了不伤古道热肠呜咽也就算了,又敲着瓦缶唱起歌来,不也太过火了吧!"
庄子说:"错误哩.这个人她初死之时,我怎么能不感慨伤心呢!然而细心考核她开始本来就不曾出身,不只是不曾诞生而且原来就不曾具有形体,不仅是不曾具有形体而且底本就未曾构成元气.搀杂在迷迷糊糊的境域之中,变化而有了元气,元气变化而有了形体,形体变化而有了性命,如今变化又回到死亡,这就跟春夏秋冬四季运行一样.死去的那个人将安平稳稳地寝卧在天地之间,而我却呜呜地围着她哭泣,自认为这是不能精通于天命,所以也就结束了哭泣."
运斤成风
【繁】庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:"郢人垩慢其鼻端,若蝇翼,使匠人斵之.匠石运斤成风,听而斵之,尽垩而鼻不伤,郢人破不失容.宋元君闻之,召匠石曰:l测验考试为寡人为之.r匠石曰:l臣则尝能斵之.虽然,臣之质死久矣!r自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣!"
【简】庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:"郢人垩慢其鼻端,若蝇翼,使匠人斵之.匠石运斤成风,听而斵之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,召匠石曰:l尝试为寡人为之.r匠石曰:l臣则尝能斵之.虽然,臣之质死久矣!r自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣!"
【译文】
庄子送葬,经由惠子的墓地,回过火来对追随的人说:"郢地有个人让白垩泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点.匠石挥舞斧子呼呼作响,掉以轻心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也不动声色不变态态.宋元君知道了这件事,召见匠石说:l你为我也这么尝尝r.匠石说:"我确切曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点.虽然如此,我可以搭配的搭档已经死去良久了."自从惠子离开了人间,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!"

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By 广州中信搬家公司

Copyright 2011-2021 广州中信搬家 All Rights Reserved
搬家QQ: 点击就开始搬家
传媒链接:广州搬家网 广州搬家公司 广州吊车出租 广州蚂蚁搬家 人人搬家